Fale Conosco

X


Olá, quero receber um contato telefônico da equipe Comercial da Netwire para mais informações.

DIAGRAMAÇÃO E EDITORAÇÃO

Quase todo processo de tradução altera o tamanho original do documento, pois o conteúdo traduzido pode aumentar ou diminuir o volume do texto, gerando, assim, mudanças no layout. Atentos a isso, aqui na Netwire, contamos com uma equipe de especialistas em diagramação e editoração responsáveis por editar o material pós-tradução, deixando-o estruturalmente semelhante ao arquivo original. Essa atividade poupa o cliente do risco de alterações no conteúdo traduzido, pois o cliente receberá o material já diagramado e editorado, fiel ao formato do documento original e pronto para publicação ou impressão. Nossos especialistas de diagramação trabalham com arquivos dos mais variados tipos e formatos, como DOC, PPT, Excel, InDesign, etc., além de formatos não editáveis, como PDF, JPG, PNG, TIFF, EPS, etc. Entre as principais ferramentas utilizadas por eles, estão: Word, PowerPoint, Excel, InDesign, Photoshop, Illustrator, FrameMaker, Corel e Quark.

Principais benefícios da
Diagramação e Editoração

Comunicação visual fiel ao arquivo original

Maior comodidade e tranquilidade para o cliente

Prazos e custos mais vantajosos do que a contratação de um terceiro para diagramar o material

TIPOS DE MATERIAIS QUE TRADUZIMOS

Faça seu orçamento de tradução

ANEXAR:
LIMITE DE UPLOAD: 10 MB
Para arquivos maiores, ligue para nós.

Ficou com alguma dúvida ou precisa
de mais informações? FALE COM A GENTE!

  • +55 19 3345 0700